幼兒教師教育網(wǎng),為您提供優(yōu)質(zhì)的幼兒相關(guān)資訊

翻譯的日記

發(fā)布時(shí)間:2024-03-21

是不是你也在為寫范文迷茫呢?文檔處理是工作中必不可少的一部分,范文的意義和價(jià)值在人們心中的地位不斷上升。學(xué)習(xí)范文的寫作思路和技巧有助于我更快地掌握寫作的精髓,您是否了解“翻譯的日記”小編為您整理了一些相關(guān)信息,請(qǐng)認(rèn)真閱讀本文謹(jǐn)慎決策!

翻譯的日記(篇1)

2016旅游最經(jīng)典的旅游日記「帶翻譯」

導(dǎo)語(yǔ):旅游是一個(gè)放松自我的時(shí)候,因此假期的時(shí)候很多人會(huì)選擇出游,下面是小編為大家整理的旅游的英語(yǔ)日記,希望對(duì)于大家有所幫助。歡迎閱讀,僅供參考,更多相關(guān)的知識(shí),請(qǐng)關(guān)注CNFLA學(xué)習(xí)網(wǎng)。

我的旅游英語(yǔ)日記

Xiamen, that is a beautiful city, seagirt, beaches and seafood is my favorite sport, so we decided to go there to travel.

This afternoon, we got on the train and didn't arrive until at eight o 'clock in the evening, my mother's friend to meet us, with us from around the island. We learn from the new jimei bridge, far across the bridge in xiamen as across on the surface of a mighty dragon. The neon colours, bustling traffic, let a person feel the city is full of energy. We haven't opposite to the gulangyu, see the statue of zheng chenggong, under the illuminate of lamplight, more dignified, drive's uncle said, after the statue of zheng chenggong stand here, xiamen typhoon damage, have never been in protecting the beautiful city. Whole on island bosomy billow, gleaming, vaguely can see house on the island, I was thinking, what is the day of gulangyu island and beautiful? Again on basaltic bridge, I looked at the second half of the bridge deck and went directly into the ocean, fat uncle said, this bridge is through the bottom of the sea back to the ground, I really want to feel that what is out of the sea. Open it again we live in a small fishing village, a lot of tourists, it is not open. We directly out of the car and said goodbye to the mother's friends, dragging luggage walking inn.

Night fishing village, there is a strong smell in the air, on the opposite side of the road there are restaurants, fruit shop, is full of cries. Fruit variety, the price is affordable, just ten dollars a big mango, mama said, no more than twenty doesn't at home, here can also help with ice mango juice. Carambola ten dollars three, I let my father bought three. Looked at the seafood in the box, I think, I'll come again tomorrow enjoy you!!!!

We go shopping, for a moment at the inn, I look forward to tomorrow, will be more competitive!

參考翻譯:

廈門,那是一座美麗的城市,四面環(huán)海,我最喜歡沙灘和海鮮了,所以我們?nèi)覜Q定去那里旅游。

今天下午,我們上了火車,直到晚上八點(diǎn)才到,媽媽的朋友來接我們,帶著我們從繞著島內(nèi)轉(zhuǎn)了一圈。我們從新建的集美大橋上過,遠(yuǎn)看對(duì)面的廈門大橋就像跨在海面上的一條威武的蛟龍。五光十色的霓虹,熙熙攘攘的車流,讓人感覺到這座城市充滿了活力。我們還沒到鼓浪嶼對(duì)面,就遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到鄭成功的雕像,在燈光的照射下,顯得更加的威嚴(yán),開車的叔叔說,鄭成功的雕像立在這里后,廈門就再也沒有受過臺(tái)風(fēng)的傷害,他在保護(hù)著這座美麗的城市。整個(gè)鼓浪嶼上,燈光點(diǎn)點(diǎn),隱隱約約能看到島上的房子,我想著,白天的`鼓浪嶼又會(huì)是怎么樣的美麗呢?再上玄武大橋,我看著后半段的橋面就直接到大海里去了,胖子叔叔說,這個(gè)大橋是通過海底再回到地面的,我好想感覺一下,從海底出來的時(shí)候是怎么樣的。再開著就到了我們住的小漁村了,好多好多的游客啊,車子都堵得開不上去了。我們直接下了車,告別了媽媽的朋友,拖著行李往客棧走。

夜晚的小漁村,空氣里有一股腥味,道路的兩邊有餐館,水果店,到處是叫賣聲。水果琳瑯滿目,價(jià)格相當(dāng)實(shí)惠,一個(gè)大大的芒果才十塊錢,媽媽說,在家里沒有二十多下不來,這里還可以幫忙打成冰芒果汁。楊桃十塊錢三個(gè),我讓爸爸買了三個(gè)??粗淅锏暮ur,我想著,明天我再來好好享用你們吧!

我們一邊走一邊逛,一會(huì)就到了客棧,我期待著明天的游玩,一定會(huì)更精彩!

翻譯的日記(篇2)

在杞國(guó),有個(gè)人成天擔(dān)心天會(huì)塌下來,地會(huì)裂開,以致于他覺睡不好,飯吃不好。幾天后,整整消受了二十斤,有一個(gè)擔(dān)心他的人,就去開導(dǎo)他:天,只不過是一團(tuán)氣罷了,你每天一舉一動(dòng)、一呼一吸的空氣都在天中,天怎么會(huì)塌呢?”

結(jié)果,這人更擔(dān)心了:“既然天是氣體,那天上的太陽(yáng),月亮、星星,不就落下來了嗎?”開導(dǎo)他的人又說:“太陽(yáng)、月亮、星星也是氣體,只不過他們會(huì)發(fā)光。就算掉下來也不會(huì)有多大的損傷?!?/p>

這人又問:“那要是砸壞了大地呢?”開導(dǎo)的人說:“大地,不過是一個(gè)個(gè)土塊集成的,這么多人每天在地上跳還不壞,又怎么會(huì)被一團(tuán)氣體砸壞呢”?

這個(gè)人聽后十分高興,開導(dǎo)者也十分高興。

翻譯的日記(篇3)

游黃山日記原文

戊午九月初三日出白岳榔梅庵,至桃源橋。從小橋右下,陡甚,即舊向黃山路也。七十里,宿江村。

初四日十五里,至湯口。五里,至湯寺,浴于湯池。扶杖望朱砂庵而登。十里,上黃泥岡。向時(shí)云里諸峰,漸漸透出,亦漸漸落吾杖底。轉(zhuǎn)入石門,越天都之脅而下,則天都、蓮花二頂,俱秀出天半。路旁一岐東上,乃昔所未至者,遂前趨直上,幾達(dá)天都側(cè)。復(fù)北上,行石罅中。石峰片片夾起,路宛轉(zhuǎn)石間,塞者鑿之,陡者級(jí)之,斷者架木通之,懸者植梯接之。下瞰峭壑陰森,楓松相間,五色紛披,燦若圖繡。因念黃山當(dāng)生平奇覽,而有奇若此,前未一探,茲游快且愧矣!

時(shí)夫仆俱阻險(xiǎn)行后,余亦停弗上;乃一路奇景,不覺引余獨(dú)往。既登峰頭,一庵翼然,為文殊院,亦余昔年欲登未登者。左天都,右蓮花,背倚玉屏風(fēng),兩峰秀色,俱可手?jǐn)G。四顧奇峰錯(cuò)列,眾壑縱橫,真黃山絕勝處!非再至,焉知其奇若此?遇游僧澄源至,興甚勇。時(shí)已過午,奴輩適至,立庵前,指點(diǎn)兩峰。庵僧謂:“天都雖近而無路,蓮花可登而路遙,只宜近盼天都,明日登蓮頂?!庇嗖粡?,決意游天都。挾澄源、奴子仍下峽路,至天都側(cè),從流石蛇行而上,攀草牽棘,石塊叢起則歷塊,石崖側(cè)削則援崖。每至手足無可著處,澄源必先登垂接。每念上既如此,下何以堪?終亦不顧。歷險(xiǎn)數(shù)次,遂達(dá)峰頂。惟一石頂壁起猶數(shù)十丈,澄源尋視其側(cè),得級(jí),挾予以登。萬峰無不下伏,獨(dú)蓮花與抗耳。時(shí)濃霧半作半止,每一陣至,則對(duì)面不見。眺蓮花諸峰,多在霧中。獨(dú)上天都,予至其前,則霧徙于后;予越其右,則霧出于左。其松猶有曲挺縱橫者,柏雖大干如臂,無不平貼石上如苔蘚然。山高風(fēng)巨,霧氣去來無定。下盼諸峰,時(shí)出為碧嶠,時(shí)沒為銀海。再眺山下,則日光晶晶,別一區(qū)宇也。日漸暮,遂前其足,手向后據(jù)地,坐而下脫。至險(xiǎn)絕處,澄源并肩手相接。度險(xiǎn),下至山坳,暝色已合。復(fù)從峽度棧以上,止文殊院。

初五日平明,從天都峰坳中北下二里,石壁岈然。其下蓮花洞正與前坑石筍對(duì)峙,一塢幽然。別澄源,下山至前岐路側(cè),向蓮花峰而趨。一路沿危壁西行,凡再降升,將下百步云梯,有路可直躋蓮花峰。既陟而磴絕,疑而復(fù)下。隔峰一僧高呼曰:“此正蓮花道也!”乃從石坡側(cè)度石隙,徑小而峻,峰頂皆巨石鼎峙,中空如室。從其中疊級(jí)直上,級(jí)窮洞轉(zhuǎn),屈曲奇詭,如下上樓閣中,忘其峻出天表也。一里,得茅廬,倚石罅中。方徘徊欲升,則前呼道之僧至矣。僧號(hào)凌虛,結(jié)茅于此者,遂與把臂陟頂。頂上一石,懸隔二丈,僧取梯以度,其巔廓然。四望空碧,即天都亦俯首矣。蓋是峰居黃山之中,獨(dú)出諸峰上,四面巖壁環(huán)聳,遇朝陽(yáng)霽色,鮮映層發(fā),令人狂叫欲舞。

久之,返茅庵,凌虛出粥相餉,啜一盂。乃下至岐路側(cè),過大悲頂,上天門。三里,至煉丹臺(tái)。循臺(tái)嘴而下,觀玉屏風(fēng)、三海門諸峰,悉從深塢中壁立起。其丹臺(tái)一岡中垂,頗無奇峻,惟瞰翠微之背,塢中峰巒錯(cuò)聳,上下周映,非此不盡瞻眺之奇耳。還過平天矼,下后海,入智空庵,別焉。三里,下獅子林,趨石筍矼,至向年所登尖峰上,倚松而坐。瞰塢中峰石回?cái)€,藻繢滿眼,始覺匡廬、石門,或具一體,或缺一面,不若此之閎博富麗也!久之,上接引崖,下眺塢中,陰陰覺有異。復(fù)至岡上尖峰側(cè),踐流石,援棘草,隨坑而下,愈下愈深,諸峰自相掩蔽,不能一目盡也。日暮,返獅子林。

初六日別霞光,從山坑向丞相原下。七里,至白沙嶺。霞光復(fù)至,因余欲觀牌樓石,恐白沙庵無指者,追來為導(dǎo)。遂同上嶺,指嶺右隔坡,有石叢立,下分上并,即牌樓石也。余欲逾坑溯澗,直造而下。僧謂:“棘迷路絕,必不能行,若此坑直下丞相原,不必復(fù)上此嶺;若欲從仙燈而往,不若即由此嶺東向?!庇鄰闹瓗X脊行。嶺橫亙天都、蓮花之北,狹甚,旁不容足,南北皆崇峰夾映。嶺盡北下,仰瞻右峰羅漢石,圓頭禿頂,儼然二僧也。下至坑中,逾澗而上,共四里,登仙燈洞。洞南向,正對(duì)天都之陰。僧架閣連板于外,而內(nèi)猶穹然,天趣未盡刊也。復(fù)南下三里,過丞相原,山間一夾地耳。其庵頗整,四顧無奇,竟不入。復(fù)南向循山腰行五里,漸下,澗中泉聲沸然,從石間九級(jí)下瀉,每級(jí)一下有潭淵碧,所謂九龍?zhí)兑?。黃山無懸流飛瀑,惟此耳。又下五里,過苦竹灘,轉(zhuǎn)循太平縣路,向東北行。

游黃山日記翻譯

明萬歷四十六年九月初三我們一行離開白岳山榔梅庵,到了桃源橋,從小橋右面而下,山路異常陡峭,這就是上次游黃山時(shí)所走的路。往前走七十里,夜宿在江村。

初四日步行十五里路到達(dá)湯口。再五里,來到湯寺,在湯池洗了澡,便拄著手杖朝朱砂庵方向攀登。走了十里路,登上黃泥岡,原先被云霧遮沒的諸山峰,漸漸顯露出來,又漸漸落到了我的手杖底下。轉(zhuǎn)入石門,經(jīng)天都峰半山腰而下,則天都、蓮花兩座峰頂,都以秀美的英姿兀立在半空。路旁有一岔道朝東而上,卻是昔日所未到之處,于是往前直上,差不多到達(dá)天都峰旁。再往北而上,攀行在石隙之中。只見兩側(cè)峰石一片片夾峙而起,山道迂回曲折于巖石間,遇到山石阻塞就鑿?fù)ㄋ?,遇到山崖陡峭就砌起石階,遇上斷壁則架木搭橋修通它,遇到懸崖就架上梯子接起來。俯視孤峭的山谷一片陰森,楓樹和松樹交錯(cuò)相雜,五彩繽紛,猶如畫圖與錦繡般燦爛。因而想到黃山當(dāng)?shù)闷鹗且簧兴姷降钠嬗^,而且是如此奇特,往日未曾一探究竟,這次重游不但快慰,而且很覺慚愧。

這時(shí)腳夫仆人都因山路險(xiǎn)阻而落在后頭,我也停住不再往上。但一路上的奇景,又不知不覺地吸引我獨(dú)自前往。既登上山頭,就望見有座佛寺的屋檐猶如飛鳥展翅一般,即是文殊院。這也是我上一次來想登覽而又未登上的地方。文殊院左面是天都峰,右面是蓮花峰,背面靠著玉屏峰,天都、蓮花兩峰的秀麗景色,簡(jiǎn)直伸手可摘。環(huán)顧四周只見奇峰錯(cuò)雜排列,眾多的山谷縱橫交錯(cuò),確是黃山景色最引人入勝的地方。如果不是這次重游,怎曉得黃山竟是如此之神奇?恰遇云游和尚澄源到來,游興很高。時(shí)間已過午,仆人們才上來,大家站在文殊院前,指點(diǎn)著左右兩座山峰。寺里的和尚說:“天都峰雖近卻無路可攀,蓮花峰可登但路途遙遠(yuǎn),只好在附近看看天都峰,明日再登上蓮花頂。”我不愿聽從,決心一游天都峰,便夾持著澄源和仆人,仍從山峽小路而下,到達(dá)天都峰旁。再?gòu)慕?jīng)溪水沖擊而流動(dòng)的山石中俯伏爬行而上,或抓住野草,或拉著荊棘,越過叢集的石塊,攀上削立的山崖,每到連手腳都無法著落的地方,澄源總是搶先登上,再垂手接應(yīng)。每每想到上山既如此艱難,下山更怎么得了?但終于也顧不了這許多。經(jīng)歷幾回艱險(xiǎn),終于到達(dá)天都峰頂。只見頂上有塊崖石象削壁一般直立而起,約高數(shù)十丈。澄源尋視其側(cè)面,發(fā)現(xiàn)有石階,便扶我登上。唯見千山萬嶺無不俯伏在下,獨(dú)有蓮花峰和它抗衡。這時(shí)濃霧時(shí)起時(shí)止,每一陣飄過來,則連對(duì)面也看不見。遠(yuǎn)眺蓮花等諸山峰,多半淹沒在云霧里。唯獨(dú)登上天都峰,我走到峰前,云霧則移到峰后,我來到峰后,云霧則出于峰左。峰頂上還有生長(zhǎng)得曲折挺拔、橫縱交錯(cuò)的松樹,而柏樹則雖干大如臂,也無不平貼在崖石上,猶如苔蘚一般。山高風(fēng)猛,霧氣飄忽不定。俯視諸山峰,一會(huì)兒透露出碧綠的尖頂,一會(huì)兒又淹沒為一片銀海。再眺望山下,只見陽(yáng)光明媚,仿佛別是一個(gè)世界。暮色漸漸降臨了,于是大家兩足伸前,雙手向后貼地,坐著往下滑;到了極險(xiǎn)之處,澄源便肩手并用以相接應(yīng)。度過危險(xiǎn)地帶,下到山坳時(shí),夜色已籠罩大地。再?gòu)纳綅{間登棧道而上,宿于文殊院。

初五日天剛亮,從天都峰山坳中向北而下二里路,這里石壁深邃。在它下面的蓮花洞恰好和前坑的石筍相對(duì)峙,山坳里異常幽靜。告別澄源,下山來到前面的岔道旁,便向蓮花峰而行去。一路上沿著危崖絕壁往西走,經(jīng)過多次上而復(fù)下,在將要下百步云梯時(shí),有路可直上蓮花峰。既登之后卻找不見石級(jí),心生疑慮,就又下來了。隔峰有位和尚高聲喊道:“這正是登蓮花峰之路!”于是從石坡側(cè)面穿過石隙,山路狹小而險(xiǎn)峻,峰頂上全是巨石鼎峙對(duì)立著,中間空蕩蕩如同房屋。從當(dāng)中層層石級(jí)直登而上,級(jí)盡洞轉(zhuǎn),曲折離奇,猶如上下在樓閣中,幾乎忘記它是高聳屹立于天外。約略走了一里路,見一茅屋,靠在石隙之中。正在猶豫不決想再往上登陟時(shí),只見剛才高呼指路的和尚來了。和尚號(hào)凌虛,結(jié)一茅庵在此。于是和他挽著手臂登上了峰頂。頂上有塊崖石,懸空二丈,凌虛搬來梯子爬上去,山巔上非??諘?。環(huán)顧四周,天空一片碧藍(lán),即使天都峰也仿佛低著頭了。因?yàn)榇朔寰狱S山之中,獨(dú)立高聳于諸峰之上,四面巖壁環(huán)繞聳立,遇到朝陽(yáng)升起、天氣晴朗之時(shí),層層峰巒映射出鮮艷的色彩,令人欣喜狂叫,簡(jiǎn)直翩翩欲舞。

在峰頂呆了很久,才返回茅庵。凌虛和尚端出粥來款待,我喝了一缽盂。于是下到岔道旁,過大悲頂,登上天門。再走約三里路,到達(dá)煉丹臺(tái)。沿著臺(tái)口而下,觀覽玉屏風(fēng)、三海門等山峰,盡是從深谷中如削壁一般拔地而起。那煉丹臺(tái)一岡垂立于叢山之間,絲毫沒有奇異峻拔之感。只是俯視翠微峰背面,山塢中峰巒交錯(cuò)聳立,上下周圍交相映襯,非在此不能盡覽山色之奇妙。返回經(jīng)過平天矼,下后海,步入智空和尚主持的佛寺,向他告別。走了三里路,下獅子林,往石筍矼走去,到了昔日曾登覽過的尖峰之上,背靠松樹而坐。俯瞰山塢中,峰石回環(huán)簇聚,滿眼盡是如錦似繡的景色,才覺得廬山、石門山,或只具備黃山的某一體態(tài),或缺少黃山的某一方面,不如黃山這樣宏博富麗。觀看了很久,才登上接引崖。往下看山塢中,覺得陰森森的別有一種奇趣。再回到岡上尖峰旁,腳踩著滑動(dòng)的石塊,手拉著荊棘野草,順著山坑而下,愈下愈深,諸山峰互相遮蔽,無法一眼望到盡頭。太陽(yáng)下山了,才返回獅子林。

初六日告別霞光和尚,從山坑向丞相原方向而下。走了七里路,來到白沙嶺。霞光和尚又隨后到來。因?yàn)槲蚁胗^覽牌樓石,他擔(dān)心白沙庵無人引路,所以追趕來作向?qū)?。于是一齊登上白沙嶺,霞光指著嶺右側(cè)對(duì)面的山坡,有叢生的山石屹立著,下邊分開而上邊合籠,說那就是牌樓石。我想越過山坑,沿山澗上行,然后直趨而下。霞光說:“荊棘遮迷,山路阻絕,必定無法通行。如果從山坑直下丞相原,就無需再上此嶺;要是想從仙燈洞前往,不如就從這里向東去?!蔽衣爮乃囊庖?,沿著嶺脊而行。白沙嶺橫亙天都、蓮花兩峰北面,極其狹窄,路旁簡(jiǎn)直連一只腳也無法容納。南北兩面盡是高山峻嶺夾立相映。到了白沙嶺盡頭再往北而下,仰望右側(cè)山峰上的羅漢石,圓頭禿頂,儼然象是二個(gè)和尚。下到山坑中,越山澗而上,共四里路,登上仙燈洞。洞口朝南,正對(duì)著天都峰的北面。和尚修筑棧道于洞外,而洞內(nèi)依然那樣廣闊深邃,保持著天然的情趣。再朝南往下走三里路,過丞相原,不過是山間一塊狹窄的平地而已。有座佛寺修建得頗為整齊,環(huán)顧四周,無甚奇特之處,終于沒有入內(nèi)。再向南沿著半山腰走了五里路,逐漸下山,忽聽見山澗傳來喧鬧的泉水聲。泉水從山石間分九級(jí)下瀉,每一級(jí)下面都有又深又碧的水潭,就是所謂九龍?zhí)?。黃山除此潭之外,沒有別的懸流飛瀑。再下山走五里路,經(jīng)苦竹灘,轉(zhuǎn)向沿著太平縣的路,往東北方向走去。

翻譯的日記(篇4)

Today is the first day that we start our summer camp. Everybody is amazed at the foreign teacher. They have white skin, yellow hair, blue eyes……But no one is very beautiful or handsome.

Foreigners are very tall or fat. I don’t like them. White skin with them is a little ugly. All day around I found that two thirds of the day time I was sleepy. I think tomorrow will be better.

今天是第一天,我們開始我們的`夏令營(yíng)。每個(gè)人都驚訝的外國(guó)老師。他們有白皮膚,黃頭發(fā),藍(lán)眼睛……但沒有人很漂亮或英俊。

外國(guó)人非常高或脂肪。我不喜歡他們。白色皮膚和他們有點(diǎn)丑。整天在我發(fā)現(xiàn)三分之二的白天我很困。我認(rèn)為明天會(huì)更好。

翻譯的日記(篇5)

今天我們上了一節(jié)音樂課,雖然音樂老師還是以前的馮老師但是我們還是非常開心能見到馮老師的。開始上課了,老師先給我們看水車的`圖片然后老師用優(yōu)美的聲音帶領(lǐng)我們唱歌,很快就下課了。我忘不了這節(jié)課。

Today we have a music class. Although the music teacher is still the former Mr. Feng, we are very happy to meet Mr. Feng. At the beginning of the class, the teacher showed us the pictures of the waterwheel first, then the teacher led us to sing with a beautiful voice, and soon the class was over. I can't forget this lesson.

翻譯的日記(篇6)

一天的生活不知不覺間結(jié)束了,我們一定有不少所感觸的事情吧,不如趁現(xiàn)在好好寫一篇日記。那么寫日記需要注意哪些問題呢?以下是小編收集整理的英語(yǔ)日記800字帶翻譯:超市購(gòu)物,希望能夠幫助到大家。

超市是我眾多獨(dú)處的好地方其中之一。游走于各個(gè)區(qū)域,隨意觀看,隨心把玩,想到需要的物品便將其放入手提籃,仿佛自己是那采蘑菇的'小男童,既開闊眼界,又感受生活。

The supermarket is one of my many good places to be alone. Travel in all areas, watch at will, play at will, and put the required items into the basket, as if you are the little boy picking mushrooms, which not only broadens your horizons, but also feels life.

摸了摸鼓鼓的荷包,一股暖流涌入心頭。過些天便是同學(xué)穆藍(lán)的生日,她文靜漂亮,喜歡看書,無論在課間還是上體育課,她總坐于桌前或倚靠樹下,端著一本讀物靜靜地閱覽,時(shí)而臉頰浮現(xiàn)出一抹微笑,仿若皎月伴隨的一縷清風(fēng)拂過柳梢。我停步于圖書區(qū),目光從左向右慢移,清楚每本書的名稱,經(jīng)過幾番思考,覺得櫥柜上《小學(xué)滿分作文》挺適合她,就踮腳拿下來。緩緩來到飲品區(qū),拿了三盒牛奶便離開了,打算給穆藍(lán)留一盒。來到水果區(qū),想起表弟愛吃香蕉、蘋果、橘子我就依樣稱了些。來到零食區(qū),還是算了,對(duì)它們沒興趣。來到蔬菜區(qū),黃瓜、山藥、蓮藕、白菜都是我愛吃的,也依樣稱了些。眼看籃框越來越沉,東西越來越多,心里的成就感也越來越足。

Touch the drum of the bag, a warm current into the heart. A few days later is the birthday of her classmate, Mulan. She is quiet and beautiful. She likes reading. No matter in class or in physical education class, she always sits at her desk or leans against the tree and reads quietly with a book. Sometimes, a smile appears on her cheek, just like a breeze accompanying the bright moon blowing through the willow. I stopped in the book area, my eyes moved slowly from left to right, and I knew the name of each book clearly. After several times of thinking, I thought that primary school full score composition on the cupboard was quite suitable for her, so I tiptoed to take it down. Slowly came to the drink area, took three boxes of milk and left, intended to leave a box for Mulan. When I came to the fruit area, I remembered that my cousin loved bananas, apples and oranges I weighed it just like that. Come to the snack area, or forget it. Im not interested in them. Come to the vegetable area, cucumber, yam, lotus root, cabbage Its all my favorite food, and Ive weighed it in the same way. Seeing the basket more and more heavy, more and more things, the sense of achievement in my heart is more and more sufficient.

當(dāng)前時(shí)間段是人最多的時(shí)候,過稱臺(tái)的旁邊大排長(zhǎng)龍,大家都急躁不安。收銀臺(tái)旁,顧客一個(gè)挨著一個(gè)貫穿超市。好在大家素質(zhì)都很高,沒有推搡插隊(duì),強(qiáng)行壓制心頭升騰的急火。隊(duì)伍有條不紊地緩緩前行。

At present, when the number of people is the most, there are long lines beside the weighing platform. Everyone is impatient. Next to the cash register, customers run through the supermarket one by one. Fortunately, all of us are of high quality. We didnt push and push to jump in line, and forced to suppress the anxiety of rising heart. The team advanced slowly and orderly.

我走出超市,又摸了摸荷包,癟癟的,看看手上提著的一大包結(jié)晶,臉上也露出了笑容。雖然這里面給自己買的挺少,但能參與的挺多,遐想穆藍(lán)、表弟和家人開心的表情,我的小金庫(kù)沒了也值得。

I went out of the supermarket and touched the purse again. It was shriveled. I looked at a big bag of crystals in my hand, and I also smiled. Although there are few things for me to buy, there are a lot to participate in. Its worthwhile to daydream about Mulan, his cousin and his familys happy expression. My little Treasury is gone.

回家的路上,天空格外湛藍(lán),飄動(dòng)的云朵猶如一葉葉扁舟于天湖蕩漾,嬌柔的陽(yáng)光依偎在我的肩旁驅(qū)散深秋的寒冷,樟樹也愈發(fā)得有精神。路,漸行漸遠(yuǎn),手臂也漸漸變酸,但我不覺得累。

On the way home, the sky is especially blue, the floating clouds are like a leaf boat rippling in the Sky Lake, the delicate sunshine nestles beside my shoulder to dispel the cold of late autumn, and the camphor tree is becoming more and more energetic. The road is getting farther and farther, and the arms are getting sour, but I dont feel tired.

翻譯的日記(篇7)

1給小狗洗澡

Today, my sister and me to a dirty dog take a shower, sister to bring water, then used washbasin and soap, we first make the dog water wet, and then rubbed with soap and rub a rub, finally washed with clean water! The dog is white and beautiful!

譯文:今天,我和姐姐給臟臟的小狗洗澡,姐姐先拿來熱水,然后再拿來臉盆和肥皂,我們先把狗用水打濕,再擦上肥皂搓一搓,最后用清水洗干凈!小狗變得又白又漂亮!

2屬于我們的生活

I have rested for a week. I began to feel bored. So I went out with my friends. They are my best friends in the middle school. We didn’t go to someplace special. We just saw the other. We had lunch together. While we were having lunch, we were still talking about the new school and new friends. Yes! A year later, we have grown riper. And we learned much more things and got new life. We haven’t enough time to play, to waste and to lose the way. We only have two years. Two years to go, we will get the real life which belongs to us.

【參考翻譯】

我已經(jīng)休息了一個(gè)星期。我開始覺得無聊。所以,我和我的朋友一起出去。他們是我中學(xué)最好的朋友。我們沒有去的地方特別。我們剛才看到的。我們共進(jìn)午餐。雖然我們吃午飯,我們?nèi)匀徽務(wù)撔聦W(xué)校和新朋友。是!一年后,我們已經(jīng)發(fā)展成熟。我們學(xué)到了很多東西,得到更多的新生活。我們還沒有足夠的時(shí)間來浪費(fèi)。我們只有兩年。兩年來的時(shí)候,我們將得到真正的屬于我們的生活。

3學(xué)習(xí)如何工作

Today, I still went to my mother’s office. My mother was very busy, so was my father. They always live in Beijing. They must get up early. Because they will manage the factory. So I know they are very laborious. So I should save my money. Also I should help them. Although I can’t do something useful, but I think I should share the work with them. I am one of my family member. In the future, I will take a job and work. It’ time for me to begin to learn how to work.

【參考翻譯】

今天,我仍然去了我母親的辦公室。我的母親是非常繁忙的,我父親也是。他們一直在北京。他們必須早起。因?yàn)樗麄儗⒇?fù)責(zé)管理工廠。所以我知道他們是非常艱苦的。所以,我要省我的錢。我應(yīng)該幫助他們。雖然我不能做一些有益的,但我想我應(yīng)該分享他們的工作。我相信我作為一個(gè)家庭成員。是時(shí)間了,我開始學(xué)習(xí)如何工作。

4聚會(huì)

Yesterday we played happily, but there were only ten people. I remembered last year there were twenty-two people at all. I heard some my friends had gone abroad. They went abroad to study. Maybe I couldn’t see them in the future. I think next year we won’t make a party. Next year is a very important year. We all will prepare the new term’s new subject.I know, it is the most important for us now.

【參考翻譯】

昨天,我們玩得很高興,但只有10人。我記得去年有22人在所有。我聽到一些我的朋友已經(jīng)出國(guó)。他們?nèi)?guó)外學(xué)習(xí)。也許我沒有看到他們的未來。我想明年我們將不聚會(huì)。明年是非常重要的一年。我們都將編制新的學(xué)期新計(jì)劃.我知道,最重要的是現(xiàn)在。

翻譯的日記(篇8)

July 14th Wednesday rainy

Yesterday I came to the center of Chongqing with my mother. We came to a place named “toward the air door”. I think many people know it. The night view is so beautiful that we all don’t want to back to home. I have a photo here. In the nine, we had to go back home. I didn’t wash my face before I went to bed, I’m too tired.

7月1日 星期三 下雨

昨天我來到重慶市中心和媽媽在一起.我們來到一個(gè)地方,名叫“向空中門”.我想很多人知道.美麗的夜景讓我們都不想回家.我這邊有張照片.晚上9點(diǎn),我們不得不回家.我沒洗臉就上床睡覺了,我太累了.

相關(guān)推薦

  • 翻譯實(shí)習(xí)日記 我們的周記怎么樣才能寫的更好?周記是以“周”為單位的文字記錄,大家應(yīng)該都有寫周記的習(xí)慣吧。幼兒教師教育網(wǎng)在這里為您搜羅并整理了“翻譯實(shí)習(xí)日記”的相關(guān)資料敬請(qǐng)查看,感謝您的光顧希望這篇文章能夠讓您更加了解這個(gè)世界!...
    2023-09-08 閱讀全文
  • 翻譯日記十五篇 本文專注于與“翻譯日記”相關(guān)的主題,對(duì)文檔資料進(jìn)行審查和審核可以確保信息的可靠性和準(zhǔn)確性,在范文的重要性已經(jīng)被強(qiáng)調(diào)的前提下。通過分析范文的結(jié)構(gòu),我們可以更深入地理解文章的主旨和論點(diǎn)。那么,如何才能更恰當(dāng)?shù)貢鴮懛段哪??期待這些數(shù)據(jù)能夠幫助您做出更明智的選擇!...
    2023-12-22 閱讀全文
  • 翻譯合同 當(dāng)今社會(huì),大眾的法治觀念和法治意識(shí)不斷增強(qiáng),在我們簽署合同之時(shí),一定要先看看合同的內(nèi)容,一份簡(jiǎn)單合規(guī)的合同怎么寫?以下內(nèi)容“翻譯合同”為幼兒教師教育網(wǎng)編輯收集整理,下面的觀點(diǎn)僅供參考不能代表全部意見!...
    2023-08-04 閱讀全文
  • 翻譯報(bào)告 特別為大家準(zhǔn)備的“翻譯報(bào)告”。大家都認(rèn)為,只有通過實(shí)踐,我們才能收獲成果。在我們著手完成一項(xiàng)工作時(shí),總結(jié)問題和提升效率變得至關(guān)重要,這也需要我們撰寫報(bào)告。根據(jù)不同的用途,報(bào)告的類型也會(huì)有所不同。如果希望了解更多工具,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注我們的網(wǎng)站!...
    2024-02-10 閱讀全文
  • 翻譯的求職信 俗話說,磨刀不誤砍柴工。在幼兒教育工作中,我們都有會(huì)準(zhǔn)備一寫需要用到資料。資料的定義范圍較大,可指代生產(chǎn)資料。有了資料,這樣接下來工作才會(huì)更上一層樓!既然如此,你知道我們的幼師資料有哪些內(nèi)容???小編推薦你不妨讀一下翻譯的求職信,更多信息請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站。dear ms. grasso:thank y...
    2023-11-10 閱讀全文

我們的周記怎么樣才能寫的更好?周記是以“周”為單位的文字記錄,大家應(yīng)該都有寫周記的習(xí)慣吧。幼兒教師教育網(wǎng)在這里為您搜羅并整理了“翻譯實(shí)習(xí)日記”的相關(guān)資料敬請(qǐng)查看,感謝您的光顧希望這篇文章能夠讓您更加了解這個(gè)世界!...

2023-09-08 閱讀全文

本文專注于與“翻譯日記”相關(guān)的主題,對(duì)文檔資料進(jìn)行審查和審核可以確保信息的可靠性和準(zhǔn)確性,在范文的重要性已經(jīng)被強(qiáng)調(diào)的前提下。通過分析范文的結(jié)構(gòu),我們可以更深入地理解文章的主旨和論點(diǎn)。那么,如何才能更恰當(dāng)?shù)貢鴮懛段哪??期待這些數(shù)據(jù)能夠幫助您做出更明智的選擇!...

2023-12-22 閱讀全文

當(dāng)今社會(huì),大眾的法治觀念和法治意識(shí)不斷增強(qiáng),在我們簽署合同之時(shí),一定要先看看合同的內(nèi)容,一份簡(jiǎn)單合規(guī)的合同怎么寫?以下內(nèi)容“翻譯合同”為幼兒教師教育網(wǎng)編輯收集整理,下面的觀點(diǎn)僅供參考不能代表全部意見!...

2023-08-04 閱讀全文

特別為大家準(zhǔn)備的“翻譯報(bào)告”。大家都認(rèn)為,只有通過實(shí)踐,我們才能收獲成果。在我們著手完成一項(xiàng)工作時(shí),總結(jié)問題和提升效率變得至關(guān)重要,這也需要我們撰寫報(bào)告。根據(jù)不同的用途,報(bào)告的類型也會(huì)有所不同。如果希望了解更多工具,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注我們的網(wǎng)站!...

2024-02-10 閱讀全文

俗話說,磨刀不誤砍柴工。在幼兒教育工作中,我們都有會(huì)準(zhǔn)備一寫需要用到資料。資料的定義范圍較大,可指代生產(chǎn)資料。有了資料,這樣接下來工作才會(huì)更上一層樓!既然如此,你知道我們的幼師資料有哪些內(nèi)容啊?小編推薦你不妨讀一下翻譯的求職信,更多信息請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站。dear ms. grasso:thank y...

2023-11-10 閱讀全文