巴黎觀后感。
我們已經(jīng)為您準(zhǔn)備好了所需的“巴黎觀后感”,接下來該怎么寫一篇高得分的觀后感呢?一些經(jīng)典的電影場景,過了多年依舊歷久彌新,此時寫下一篇觀后感是個不錯的選擇。顧名思義,觀后感是在“觀看”之后所“感受”到的一種內(nèi)容,希望我們的文章能讓您喜歡!
我沉淪在這黑夜,撥開重重迷霧,跟隨雨果的《巴黎圣母院》的指引,我望見了那龐大的建筑,聽見了那低沉的鐘聲,凝視著那一個可笑的軀殼與堅貞的靈魂。
小說貶斥了一個封建、教權(quán)和黑暗的社會,展現(xiàn)了艾斯梅拉達(dá)的被愛和所愛,揭露了一個純潔和骯臟的靈魂之別。
有人說:“當(dāng)上帝為你關(guān)上一扇門,定會為你打開一扇窗?!鄙系垭m遺留給卡西莫多一副丑陋的驅(qū)殼,卻賜予了他一個美麗的靈魂??v觀他的一生,他被父母拋棄,卻毫無怨言;他被詩人愚弄,卻只淡淡哀傷;他被愛情傷害,卻不離不棄,懷抱艾斯梅拉達(dá)于墓穴,終化為塵埃。他本該對世界充滿痛恨,解開這層層蒙紗,我觸摸了卡西莫多的內(nèi)心——善良、純真。他明白孤獨的痛苦,理解戲弄的悲傷,所以他不愿傷害他人。因為懂得,所以寬容。
相對而言,弗比斯相貌不凡,身材高大,令人羨慕,可這光鮮亮麗的背后,躲藏的只是一個始亂終棄,膽小如鼠的骯臟靈魂。他的一生,充滿了法國上層社會的人性缺失和靈魂的糜爛。
周國平曾言:“唯有作為靈魂的人,由于內(nèi)心世界的巨大差異,人才分出了高貴和平庸,仍至高貴和卑微?!边@兩個靈魂的天壤之別,詮釋了真正的美麗?;貞浧饋?,我的身邊又所嘗沒有一個“卡西莫多”呢?
外公有過多次手術(shù)經(jīng)歷,似乎是命運的玩笑,他最后一次差點身陷死亡。他將他大半生獻(xiàn)身于廚房。他的顧客問他炒菜的秘訣,“誠信和道德”是他不變的回答。他每一次給我們姐弟倆好吃的,定是雙份。他的一生,說一不二,任勞任怨,可是,現(xiàn)在的他,老了……他如夸父般倒在了逐日的路上。他的軀殼被生活碾壓,被命運戲弄,被時間消磨,但他的靈魂依舊如此——公肅。
一個人的軀殼不過是一臺行動的機(jī)器,而在這冷冷的,只有那熾熱的靈魂才是真正美麗的。即使上帝給予我們的軀殼雖有差異,但在這歲月的漫漫長路,我們走在這漆黑的道路上,只有那真摯的靈魂的呼喚,才會照亮前行的路。然而,在這高樓大廈下,在這燈市街景中,在這嘈雜鬧市里,那些自謂“高尚”的人缺少靈魂、人性和道德的軀殼無處不在!
雨果曾說:“萬物中的一切并非都是合乎人情的美,丑就在美的旁邊,畸形靠近著優(yōu)美,丑怪藏在崇高身后,善與惡并存,光明與黑暗相共?!薄栋屠枋ツ冈骸匪o予的是光明,是劃破那是黑暗的利刃,是啟迪現(xiàn)代靈魂的圣歌……霎時,那熟悉而由低沉的鐘聲,再次在我耳邊回蕩……
翻開書的第一頁,眼前跳出一個既熟悉又陌生的單詞:ANATKH。
在圣母院的兩座鐘塔之一的暗角,偉大的作者發(fā)現(xiàn)墻上有這樣幾個由于年深日久而發(fā)黑并且相當(dāng)深的嵌進(jìn)石頭里的大寫字母。如果說作者是這篇著作的母親,那么這個神秘的單詞就是他的父親。這些字母所蘊的悲慘,宿命的意味,深深的打動了作者,結(jié)果就是這本書的誕生。
奇怪的字母,使人產(chǎn)生一種想挖掘真相的沖動。擁有這樣充滿神話色彩的背景,果然不讓人失望。也許,我們偉大的作者成功地詮釋了這些希臘字母ANATKH—命運,確實不可否認(rèn)它背后的故事在作者的筆下成為神話,震撼了了一代又一代人;又也許,簡單地說它只是個希臘單詞,可能是一個不經(jīng)意的動作刻上去的,幾百年來無人察覺;也可能并沒有特殊意義。而作家的思想是永遠(yuǎn)不會停止的。作家看到它,就像看見了靈感,狂熱的心不斷跳動,思想反反復(fù)復(fù),該是在預(yù)示著不平凡的事將要上演……。
說了這么多,都是關(guān)于ANATKH的前奏,其實看了這本書后才知道主題并不是談命運,它拉開故事的序幕。正如這些字母藴含的悲慘,宿命的意味,每個人物都有自己的命運,恰恰都是悲慘的結(jié)局。
書中ANATKH是我們神圣的副教主在墻上刻下的。這個除了自然法則之外便不知道世界還有別種法則的人“這個所憑感自然流露的人。他心里的強(qiáng)烈感情的湖泊永遠(yuǎn)是干涸的,他十分習(xí)慣每天早上挖些新的溝渠把其中的水排掉”。這個道貌岸然的家伙!我忍不住這樣稱呼他。好在他的丑陋扼殺了他的命運,可以說他死在了自己的手里。
可能命運讓克洛德多活了些時間,他扭曲病態(tài)的靈魂又多害幾條人命。可憐的敲鐘的人和美麗的波希米亞姑娘是不幸的受害者,這不該是他們的命運,可這僅僅是在我看來。這就是他們的命運,在這樣的一個“有教養(yǎng)”“文明的社會”里注定他們要受到慘無人道的侮辱迫害。至于比埃爾、甘果瓦,“他從所有那些瘋瘋癲癲的學(xué)問里又回過來搞他的悲劇,那更是瘋癲之憂了,這就他所謂得到一個悲劇的收場”弗比斯也得到一個悲劇的收場,他結(jié)婚了。不明白弗比斯的婚姻為何會是一個悲劇,不過作者肯定有他的道理。
一切從一個蘊含著悲慘,宿命的意味的單詞ANATKH開始,一切又悲慘的結(jié)束,可謂從悲劇開始,在悲劇中結(jié)束,這就是一出完美的悲劇,宛若經(jīng)歷了漫漫幾個世紀(jì),又像是發(fā)生在作者一瞬間的思考中。冥冥之中命運似乎做了些什么。
這兩天都在看《巴黎圣母院》,還是三年級時候買的書,到現(xiàn)在才拿過來仔細(xì)閱讀似乎有點“后反應(yīng)”的味道。
但是我承認(rèn)即便是以我現(xiàn)在的年齡和知識面還是會有理解的漏洞。還得慶幸我學(xué)過點工業(yè)設(shè)計史,否則對他一再提及的哥特式建筑風(fēng)格及米開朗琪羅、拉斐爾這些藝術(shù)家就只能是一頭霧水了。所以可想而知,如果是我初中的知識水平,能讀懂這本書才怪呢!
因此本人認(rèn)為還是不要過早地接觸名著,否則只能是小小地浪費時間了。不過如果是不求讀懂,只求培養(yǎng)語感的話除外。畢竟文化的熏陶還是要從小抓起的。
所以說是不是但凡大師都不會在作品中只從頭到尾地講述一個故事的過程。似乎所有的東西都會因其背景而上升到國家和文化的高度。正因其文藝復(fù)興的大背景,所以作品中必定隱藏著一把匕首,直指所抨擊的對象。大篇幅對于巴黎城市和古建筑的描繪,讓人不免讀到了作者對于古建筑的迷戀,對破壞古藝術(shù)的厭惡與痛恨。(這讓我想到中國的魯迅,兩者似乎異曲同工。)
對此,我翻閱了一下《世界工業(yè)設(shè)計史》,找到了這樣一句話“在強(qiáng)烈的民族主義精神影響下,法國F希望通過設(shè)計,尤其是宏大的建筑和工程項目,來表達(dá)法蘭西民族的偉大,在法國人心目中,設(shè)計的象征意義更大于實用。”而這句話正好與這本書譯序中的“雨果偏愛宏偉和壯麗,而巴黎圣母院又恰恰是一座巍峨壯美的建筑,兩者自然一拍即合?!碑a(chǎn)生了和諧的韻律。我們可以想象一個民族的文化對于一個人的審美情趣所產(chǎn)生的影響。
雖然我也喜歡哥特式的建筑風(fēng)格,但我更鐘情于紅墻尖頂,小家別院的溫馨。這或許就是民族文化之間的差異吧。
這本書已經(jīng)看了一大半了,卻有一種不忍往下看的感覺。因為知道是個悲劇,因為知道結(jié)局的不完滿。而更多的是對于人性認(rèn)清后的無奈。似乎自古至今總存在著那么一些人,道貌岸然,卻十足虛偽,簡稱“偽君子”。
然而戲劇性的情節(jié)也總是接二連三的上演。美麗善良的女主人公艾絲美拉達(dá)偏偏愛上了“偽君子”。原因很簡單,被其虛偽的表象所迷惑,還真有點諷刺的意味。更讓人無奈的是即使是之后含冤要接受絞刑,這個知道真相的“ 偽君子”也沒有站出來澄清,反而還要和別的人成親??蓱z的艾絲美拉達(dá)還被蒙在鼓里,依舊對其迷戀,真的`不得不佩服她的“愚蠢”了 。然而我也知道善良的人往往最容易受委屈,在憤憤不平的同時多少還有點憐憫她。那些只貪圖其美色的人怎么可能是真心。
在所有人之中最愛艾絲美拉達(dá)的應(yīng)該是那個奇丑無比,又聾又啞的卡西魔多了,原因可能是源于一次的滴水之恩。 只有他愛上的是這個女孩善良的心。即使自始至終沒有一句話,但最后他卻用生命詮釋了這份愛。抱著死去的愛人長眠應(yīng)該是幸福的吧。
此時,所有的語言都顯得蒼白無力,所有色聲音也戛然而止了。
暑假中,我讀了許多書,其中最令我記憶猶新的便是法國作家維克多·雨果的不朽名著《巴黎圣母院》了。
《巴黎圣母院》是主人翁敲鐘人卡西莫多和吉普賽姑娘愛斯美拉達(dá),卡西莫多和愛斯美拉達(dá)都是生活在社會最底層的日,愛斯美拉達(dá)落難時,外貌丑陋的卡西莫多救出了她并保護(hù)她,可見卡西莫多外表雖然丑陋,但他心靈是多么美麗、純凈,我非常敬佩、贊美這個生活在社會底層的敲鐘人卡西莫多。
寫到這兒我想到了自己,平時,我并不喜歡幫助別人,有時看到別人需要幫助時還會幸災(zāi)樂禍,這真是太不應(yīng)該了!看了《巴黎圣母院》中的卡西莫多對待他人的樣子,我想,以后我要多幫助他人,平時牢記別人對我的幫助,做到“滴水之恩,涌泉相報”。
眾所周知《巴黎圣母院》中的卡西莫多是一個外表丑陋的人,但是有句古話說得好“人不可貌相,海水不可斗量”,我們在世界上為人處事時,不能以外貌取人,不能認(rèn)為外表丑陋的人就是壞人,美麗的人就是好人,巴黎圣母院中的卡西莫多外表雖然丑陋但心靈美麗,而巴黎圣母院中的副主教克羅德有權(quán)有勢受人尊敬,但內(nèi)心十分丑陋,不光害死愛斯美拉達(dá),還差點殺了衛(wèi)隊長腓比斯,當(dāng)然,他的罪行也給他帶來了報應(yīng),他被卡西莫多從巴黎圣母院的最高層推下,摔了個粉身碎骨,正應(yīng)了那句“惡有惡報”,所以我們不要像克羅德那樣做盡壞事,最后落得個粉身碎骨的下場。
《巴黎圣母院》這本書教給我許多知識,它真是一本好書,朋友們,如果你能認(rèn)真讀它,那你將終生受益。
翻開書的第一頁,眼前跳出一個既熟悉又陌生的單詞:ANATKH。
在圣母院的兩座鐘塔之一的暗角,偉大的作者發(fā)現(xiàn)墻上有這樣幾個由于年深日久而發(fā)黑并且相當(dāng)深的嵌進(jìn)石頭里的大寫字母。如果說作者是這篇著作的母親,那么這個神秘的單詞就是他的父親。這些字母所蘊的悲慘,宿命的意味,深深的打動了作者,結(jié)果就是這本書的誕生。
奇怪的字母,使人產(chǎn)生一種想挖掘真相的沖動。擁有這樣充滿神話色彩的背景,果然不讓人失望。也許,我們偉大的作者成功地詮釋了這些希臘字母ANATKH—命運,確實不可否認(rèn)它背后的故事在作者的筆下成為神話,震撼了了一代又一代人;又也許,簡單地說它只是個希臘單詞,可能是一個不經(jīng)意的動作刻上去的,幾百年來無人察覺;也可能并沒有特殊意義。而作家的思想是永遠(yuǎn)不會停止的。作家看到它,就像看見了靈感,狂熱的心不斷跳動,思想反反復(fù)復(fù),該是在預(yù)示著不平凡的事將要上演……。
說了這么多,都是關(guān)于ANATKH的前奏,其實看了這本書后才知道主題并不是談命運,它拉開故事的序幕。正如這些字母蘊含的悲慘,宿命的意味,每個人物都有自己的命運,恰恰都是悲慘的結(jié)局。
書中ANATKH是我們神圣的副教主在墻上刻下的。這個除了自然法則之外便不知道世界還有別種法則的人“這個所憑感自然流露的人。他心里的強(qiáng)烈感情的湖泊永遠(yuǎn)是干涸的,他十分習(xí)慣每天早上挖些新的溝渠把其中的水排掉”。這個道貌岸然的家伙!我忍不住這樣稱呼他。好在他的丑陋扼殺了他的命運,可以說他死在了自己的手里。
可能命運讓克洛德多活了些時間,他扭曲病態(tài)的靈魂又多害幾條人命。可憐的敲鐘的人和美麗的波希米亞姑娘是不幸的受害者,這不該是他們的命運,可這僅僅是在我看來。這就是他們的命運,在這樣的一個“有教養(yǎng)”“文明的社會”里注定他們要受到慘無人道的侮辱迫害。至于比埃爾、甘果瓦,“他從所有那些瘋瘋癲癲的學(xué)問里又回過來搞他的悲劇,那更是瘋癲之憂了,這就他所謂得到一個悲劇的收場”弗比斯也得到一個悲劇的收場,他結(jié)婚了。不明白弗比斯的婚姻為何會是一個悲劇,不過作者肯定有他的道理。
一切從一個蘊含著悲慘,宿命的意味的單詞ANATKH開始,一切又悲慘的結(jié)束,可謂從悲劇開始,在悲劇中
結(jié)束,這就是一出完美的悲劇,宛若經(jīng)歷了漫漫幾個世紀(jì),又像是發(fā)生在作者一瞬間的思考中。冥冥之中命運似乎做了些什么。
相關(guān)推薦
您知道怎樣在讀后感里總結(jié)自己的想法嗎?最近剛讀完作品,他的文筆力遒勁雄健,酣暢淋漓,閱讀過書籍我們可以認(rèn)真的寫讀后感來記錄收獲,下面的內(nèi)容是幼兒教師教育網(wǎng)的編輯為大家整理的最新《巴黎圣母院》讀后感,相信能對大家有所幫助。...
幼兒教師教育網(wǎng)欄目推薦你閱讀“《巴黎圣母院》的觀后感”等專題內(nèi)容。隨著人們生活水平的提高,越來越多的人開始喜歡看電影,隨著觀看的繼續(xù),獲得了更多的心得與感悟,沉浸在故事情節(jié)中以后,可以將給自己的感悟結(jié)合自己的見解寫出一篇觀后感,寫觀后感時,應(yīng)該將“感”與“觀”的內(nèi)在聯(lián)系緊密結(jié)合。你會為寫觀后感而感到...
請閱讀以下小編精心收集整理的巴黎圣母院讀后感,用心去讀作者寫的作品,我們總能從中收獲許多感動。?讀后感是思考、理解和體驗的過程,一篇好的作品讀后感的結(jié)構(gòu)應(yīng)該要從哪幾個方面著手寫的?僅供參考,我們來看看吧!...
最新更新